목소리의 형태OST - 恋をしたのは(사랑을 한 것은)
aiko
ああ 恋をしたのは...
아아- 코이오시타노와
아아 사랑을 한 것은
今降るこの雨 遠くは晴れている
이마 후루 코노아메 토오쿠와 하레테이루
지금 내리는 비 멀리서는 맑개 개어 있어
だからすぐに逢えるね
다카라 스구니 아에루네
그러니까 곧 만날 수 있을거야
止めば乾いて そして星が降るから お願い
야메바 카와이테 소시테 호시가 후루카라 오네가이
멈추면 마르고 그리고 별빛이 내리니까 부탁해
一枚一枚増える色の
이치마이 이치마이 후에루 이로노
한장 한장 느는 색이
違う写真めくる様に
치가우 샤신 메쿠루 요우니
다른 사진 넘기듯이
伝えたかった事は
츠타에타캇타코토와
전하고 싶었던 것은
今も昔もずっと同じままだよ
이마모 무카시모 즛토 오나지마마다요
지금도 예전에도 계속 같은 채였어
Darling 迷わぬよう歩いていける
Darling 마요와누요우아루이테 이케루
Darling 헤메지 않게 걸어갈 수 있어
たったひとつの道標
탓타 히토츠노 미치시루베
단 하나의 이정표
ねぇ前向いてあたしはここにいるでしょ?
네에 마에무이테 아타시와 코코니이루데쇼
있잖아 앞을 향해 있어 봐 나는 거기에 있겠지?
だからもう泣かないで
다카라 모-나카나이데
그러니까 더 이상 울지 말아줘
心が割れた時も特別な日々をくれた
코코로가 와레타 토키모 토쿠베츠나 히비오 쿠레타
마음이 조각난 때도 특별한 나날을 주었어
些細に掛け違えた赤色
사사이니 카케치가에타 아카이로
사소하게 어긋난 붉은 색
あの日の廊下の白色
아노 히노 로우카노 시로이로
그 날의 복도의 하얀 색
初めても最後も今も
하지메테모 사이고모 이마모
처음에도 마지막에도 지금도
舞う花びらに刻み送るよ
마우 하나비라니 키자미오쿠루요
흩날리는 꽃잎에 새겨 보내요
Darling 落ちる雨に映る二人
Darling 오치루 아메니 우츠루 후타리
Darling 떨어지는 비에 비치는 두 사람
世界は誰も知らない
세카이와 다레모 시라나이
세상은 아무도 몰라
ああ 恋をしたのは いつからか泣いたのは何度目か
아아 코이오 시타노와 이츠카라카 나이타노와 난도메카
아아 사랑을 했던 것은 언제부터인지 울었던 것은 몇번인지
数えると夜が明けるわ 困るな... Darling
카조에루토 요루가 아케루와 코마루나 Darling
센다면 날이 밝아 곤란하네... Darling
伝えたかった事は今も
츠타에타캇타코토와 이마모
전하고 싶었던 것은 지금도
昔もずっと同じままだよ
무카시모 즛토 오나지마마다요
예전에도 계속 같은 채였어
Darling 迷わぬよう歩いていける
Darling 마요와누요우 아루이테 이케루
Darling 헤매지 않게 걸어갈 수 있어
たったひとつの道標
탓타 히토츠노 미치시루베
단 하나의 이정표
일본어 표현 정리
今(いま) : 지금 ↔ 昔(むかし) : 옛날,예전
恋(こい) : 사랑(주로 이성간의 사랑을 나타냄)
逢(あ)える : 만날 수 있다. 만나다라는 뜻의 会(あ)う 가 변형되어 만날 수 있다라는 뜻의 会(あ)える에서 한자만 바뀌어 있다. 보통은 会(あ)える를 많이 쓴다
乾(かわ)く : 마르다
同(おな)じままだ : 같은 채이다
星(ほし)が降(ふ)る : 직역하면 ‘별이 내리다’ 인데 별빛이 내리다, 별이 반짝인다 정도로 의역했다.
一(いち)枚(まい)一(いち)枚(まい) : 한장한장
増(ふ)える : (수나 양이)늘다
たった : 다만, 단지, 그저
ひとつ : 하나
道(みち)標(しるべ) : 이정표
あたし : 나(여성이 주로 사용하는 표현)
~でしょ : ~겠죠
割(わ)れる : 갈라지다, 조각나다, 나뉘다
特(とく)別(べつ) : 특별
日(ひ)々(び) : 나날. 원래는日日인데 같은 한자가 두개 오면 저렇게 표기한다.
些(さ)細(さい)な : 사소한.
掛(か)け違(ちが)える : 어긋나다, 어긋내다
廊(ろう)下(か) : 복도
初(はじ)めて : 처음으로, 처음
最(さい)後(ご) : 최후, 마지막
舞(ま)う : 춤추다, 흩날리다, 떠돌다
花(はな)びら : 꽃잎
刻(きざ)み送(おく)る : 새겨 보내다
映(うつ)る : 비치다
誰(だれ) : 누구
夜(よる)が明(あ)ける : 날이 밝다, 날이 새다
困(こま)る : 곤란하다
迷(まよ)う : 헤매다, 길을 잃다
가사 워드파일 다운로드
(다운 받으시는 분들 공감 부탁드립니다!)
'일본음악 가사 저장소 > 일본 극장 애니메이션 음악' 카테고리의 다른 글
고양이의 보은OST –바람이 되어(風になる) 듣기, 일본어가사, 발음, 해석 (0) | 2021.09.12 |
---|---|
시간을 달리는 소녀ED - 가넷(ガーネット) 듣기, 일본어가사, 발음, 해석 (0) | 2021.09.12 |
이 세상의 한구석에OST – 슬퍼서 견딜 수 없어(悲しくてやりきれない) 듣기, 일본어가사, 발음, 해석 (0) | 2021.09.12 |
바람이 분다OST - 비행기구름(ひこうき雲) 듣기, 일본어가사, 발음, 해석 (2) | 2021.09.10 |
마루 밑 아리에티OST - Arrietty's song(아리에티의 노래) 일본어가사, 발음, 해석 (0) | 2021.09.09 |
댓글